Beim .NET Wintercamp 2007 gab es zwei Spanferkel, auch über 150 Steaks sowie 150 Roster. Broiler stattdessen aber nicht. Broiler? Broiler vs. Brathähnchen ist bestimmt eine der langen "Geschichten" der Wiedervereinigung. Kurz zusammengefasst aus der deutschen Wikipedia:
Ein Broiler (engl. to broil braten, grillen) ist ein Brathähnchen oder Brathuhn. Dieser Begriff angloamerikanischen Ursprungs wird in der Fachsprache der Geflügelzüchter aller deutschsprachigen Länder verwendet und bedeutet dort "zur Mast bestimmtes Hähnchen". Broiler wurde in der DDR zum Gattungsnamen für Brathähnchen. Dieser Begriff wurde ab 1961 im DDR-Sprachgebrauch verwendet, wo damals "Broiler" aus einer bulgarischen Geflügelzüchterei verkauft wurden. Diese hatte ihnen in Anlehnung an das englische "to broil" den Markennamen "brojleri" gegeben (der bulgarische Name für solches Geflügel ist "Pile" - bulg. пиле - Hühnchen). Seither besitzt das Wort im Deutschen wie im Angloamerikanischen beide Bedeutungen, sowohl für das Masthuhn in der Geflügelzucht wie für das Huhn als Lebensmittel. ... Quelle: Wikipedia
Ein Broiler (engl. to broil braten, grillen) ist ein Brathähnchen oder Brathuhn.
Dieser Begriff angloamerikanischen Ursprungs wird in der Fachsprache der Geflügelzüchter aller deutschsprachigen Länder verwendet und bedeutet dort "zur Mast bestimmtes Hähnchen". Broiler wurde in der DDR zum Gattungsnamen für Brathähnchen. Dieser Begriff wurde ab 1961 im DDR-Sprachgebrauch verwendet, wo damals "Broiler" aus einer bulgarischen Geflügelzüchterei verkauft wurden. Diese hatte ihnen in Anlehnung an das englische "to broil" den Markennamen "brojleri" gegeben (der bulgarische Name für solches Geflügel ist "Pile" - bulg. пиле - Hühnchen). Seither besitzt das Wort im Deutschen wie im Angloamerikanischen beide Bedeutungen, sowohl für das Masthuhn in der Geflügelzucht wie für das Huhn als Lebensmittel.
...
Quelle: Wikipedia
Egal ob nun Broiler, Brathähnchen oder Gummiadler, es ist das gleiche; ein Hühnchen vom Grill, gedacht für den Verzehr (anbei gleich ein Rezept für Chili-Honig-Hähnchenkeulen aus dem Backofen zum testen). Die Rechtschreibhilfe von Outlook 2007 kennt Broiler aber Brathähnchen nicht. Na so was? Ich finde, dass die Rechtschreibhilfe von Office 2007 gegenüber den Vorgängerversionen um einiges schlechter geworden ist. Ja, es kann subjektiv sein, klar, aber wenn Outlook 2007 auch Roster nicht kennt, verwundert das etwas.
Problematisch finde ich auch, wie die Rechtschreibhilfe dann im Detail funktioniert. Hier wird statt einem Wort u. U. eine E-Mail-Signatur angeboten. Uh, dass scheint ja nach einem ekligen Programmierfehler auszusehen.
So weit so gut. Office 2007 hat also scheinbar einiges an Federn bei der Rechtschreib- und ganz sicher auch bei der Grammatikprüfung gelassen. Was kann getan werden? Kay Giza hat es ausführlich mit dem Blogeintrag Feedback zu 2007 Microsoft Office System - Rechtschreibhilfe beschrieben. Kurz und gut, eine E-Mail an despell@microsoft.com hilft.
Es geht aber noch einfacher, nämlich automatisch, wenn es über die Word-Optionen in den Einstellungen für das Vertrauensstellungscenter aktiviert wird.
Anschließend muss dann in den Datenschutzoptionen noch die Option Beim Programm zur Verbesserung der Benutzerfreundlichkeit anmelden aktiviert werden. Alles mit OK bestätigen. Fertig.
Dann erscheint ab und zu ein Dialog, mittels dem Feedback, also z. B. ignorierten Wörtern, an Microsoft geschickt werden kann. Ist das nicht bequemer als jede E-Mail?
Remember Me
a@href@title, b, blockquote@cite, em, i, strike, strong, sub, sup, u